|
| | 

Character
Directory
|
DON PEDRO |
Don Pedro is the
Prince of Aragon, who attempts to promote romances on behalf of two of his
followers, Claudio and Benedick. Visiting the court of Leonato, governor
of Messina, Don Pedro volunteers to help Claudio marry Leonato's daughter,
Hero, whom he courts on the younger man's behalf. He also decides on the
scheme that tricks Benedick and Beatrice into falling in love. However,
his success as a cupid is qualified at best.
The prince has just
defeated an uprising led by his brother, Don John, whom he has forgiven
and who accompanies him. However, Don John remains a villain, and his plot
to trick Claudio into believing that Hero is promiscuous fools Don Pedro
as well. The prince is offended, as is Claudio, at the dishonor involved
in having courted such a woman; he encourages Claudio's humiliating
rejection of his bride and coolly accepts her apparent death from shame.
Benedick, like Beatrice, remains loyal to Hero and severs his relations
with Don Pedro. The prince and Claudio seem decidedly at fault, for the
audience knows that Hero is innocent. When Don John's trickery is exposed,
Don Pedro is genuinely remorseful, and he leads Claudio to his penitential
marriage to Hero's cousin, who proves to be Hero herself. The two couples
are reunited and the play ends in a spirit of reconciliation, in which Don
Pedro joins.
The original of Don
Pedro in the playwright's source, Matteo Bandello’s novella, is completely
insignificant; Shakespeare elaborated the character to create an elderly,
dignified figure who presides over the action, thus enhancing the courtly
air that suffuses the play. Although vulnerable to Don John's
machinations, being too concerned with personal honor to respond humanely
when presented with apparently convincing evidence of Hero's guilt, Don
Pedro is otherwise a gentle and likeable figure. His initial forgiveness
of Don John after subduing his revolt testifies to his good will, and he
participates prominently in the celebration of renewed harmony that closes
the play. Like Claudio, he may be defended as having sinned •not but in
mistaking' (5.1.268-269). With the two young couples united, Don Pedro,
somewhat poignantly, is left single himself. His awareness of this
misfortune is evident a few lines from the end of the play, when the
exultant Benedick teasingly enjoins, 'Prince, thou art sad; get thee a
wife, get thee a wife!'(5.4.121).
Shakespeare took Don
Pedro's name from Bandello's tale, in which the King of Aragon, who has
just conquered Sicily, is named Piero. The playwright used the Spanish
form of the name, but there is no reason to believe that he was aware of
the historical figure whose name he was borrowing. Aragon, one of several
medieval kingdoms located in what is now Spain, ruled Sicily beginning in
1282, when a great rebellion arose there against the French. King Pedro
III (1236-1285)—generally known in English as Peter the Great of
Aragon—was invited by the rebels to assume the crown. He invaded and
quickly drove out the French, beginning a period of Aragonese—and later
Spanish—rule that was to last until 1713. |
|
DON JOHN |
Don John is the
villainous brother of the prince, Don Pedro. With the help of his follower
Borachio, Don John schemes to mortify Claudio by slandering his betrothed,
Hero. After Borachio arranges for an incriminating impersonation of Hero,
the would-be bride is humiliatingly rejected by the deluded Claudio, but
by a fortuitous accident, the plot is uncovered and Don John flees from
Messina, only to be captured and brought back. However, his flight and
final comeuppance occur off-stage and are only reported (in 4.2.58 and
5.4.123-124); Don John himself is absent at the close of the play, for his
vicious nature would be out of place amid the general spirit of
reconciliation.
Don John resents
Claudio because 'that young startup hath all the glory of my overthrow. If
I can cross him any way, I bless myself. . .' (1.3.62-64). Claudio's
advancement in Don Pedro's court has come at Don John's expense, for
Claudio has shone in the war that suppressed Don John's rebellion against
his brother. However, this motive is relatively unimportant; Don John
plots to cause as much trouble to those around him as he can, apparently
out of a simply evil nature. He declares that he would 'rather be a canker
in a hedge than a rose' and describes himself as 'a plain dealing villain'
(1.3.25, 30). His is a generalized, undirected discontent; he envies other
people's happiness and is therefore misanthropic.
Although Borachio
compares him to the devil in 3.3.145-151, Don John is a slight figure, a
study for a portrait of a villain. He is neither as grandiose as Richard
in nor as direct as Macbeth. Nor is he as threateningly mysterious as
Iago, whom he anticipates in both his ill-defined motivation and his
manipulation of the conventional sexual attitudes of his victims. Most
important, he lacks the human complexity of any of these larger, more
fully developed characters. Don John is a simple stereotype, intended
chiefly to advance the plot of a Comedy, offering just enough evil to
necessitate a triumph for happiness but not enough to evoke terror, as in
a Tragedy. |
|
CLAUDIO |
Claudio is the lover
of Hero. Claudio falls in love with Hero on sight, but he rejects her when
the deceitful Don John presents him with false evidence of her
infidelity. Once aware of his error, and believing that Hero has died of
shame, Claudio repents and agrees to marry Hero's supposed cousin, who
turns out to be Hero herself, and the couple is at last united. Claudio's
apparent lack of awareness and his haste to mistrust his beloved make him
seem shallow and insensitive, and modem audiences tend to find him one of
the least likeable or interesting of Shakespeare's young noblemen.
However, Claudio may
be considered from another point of view that more likely reflects
Shakespeare's intentions. Claudio, like Hero, is a model young
Elizabethan. Even before he appears, he is extolled by the Messenger as a
paragon of knightly virtues, 'doing, in the figure of a lamb, the feats of
a lion' (1.1.13-14). His youth and inexperience make him a plausible
target for Don John's lies; his passive wooing of Hero, dependent on Don
Pedro’s assistance, emphasizes his vulnerability. He is often faulted for
a seemingly mercenary interest in Hero (1.1.274), but his inquiry about
her inheritance is merely conventional: any young man of Shakespeare's day
would ask such a question of a prospective bride, and the query simply
demonstrates his interest in marriage. Gullible, he believes Hero has been
unfaithful, but Shakespeare takes care to make his credulousness less
ridiculous by having Don Pedro seem duped as well. The viciousness of
Claudio's response indicates the extent to which he has been hurt by his
seeming rejection. Both Claudio and Don Pedro regret the understandable
anger of Leonato and Antonio in 5.1, and they refrain from a violent
response. Their awkward jesting confirms their embarrassment over the
situation. Claudio's repentance and atonement are sometimes regarded as
cursory and hypocritical, but Shakespeare treats them seriously. Although
the scene at Hero's supposed tomb is brief, it is solemn. In 5.4 Claudio's
return to happiness is complete, and he is unquestionably accepted in
Leonato’s generous and cheerful court.
This more charitable
interpretation of Claudio better suits the play, which is after all a
comedy. Don John, the villain, is plainly saddled with all the blame. In
any case, the play revolves around Beatrice and Benedick; as Claudio's
conventionality suggests, he is a relatively unimportant figure whose
personality need not be well developed. Significantly, after the disguised
Hero is revealed, the re-united lovers do not speak, as the focus of the
play immediately shifts to Beatrice and Benedick. As Claudio's usefulness
as a character is spent, he recedes into the background. |
|
BENEDICK |
Benedick is the rival
of Beatrice in contests of wit and later her lover. Benedick initially
ridicules love, insisting that cuckoldry is the inevitable fate of married
men, but he becomes a joyous bridegroom at the play's end. His playful
dislike of Beatrice, which predates the beginning of the play, extends to
all women, including Hero, whom his friend Claudio loves, but Benedick
subtly reveals an underlying readiness to abandon his misogyny when he
contrasts his 'custom, as being a professed tyrant to their sex' with his
'simple true judgment' (1.1.154-157). Tricked by Claudio and Don Pedro
into believing that Beatrice loves him, Benedick permits his own
suppressed affection to emerge. At the play's climax, when Beatrice asks
him to support the maligned Hero, he agrees, though this means turning
from the comfortable companionship of Claudio and Don Pedro. Trusting in
his certainty of Beatrice's essential decency. Benedick has grown from
shallow misogyny to implicit faith in his lover. His maturation, along
with Beatrice's corresponding development, is the chief psychological
theme of the play.
Benedick is
essentially a comic figure. His friends value him for his sense of humor;
Don Pedro says of him, 'from the crown of his head to the sole of his foot
he is all mirth' (3.2.9). He is also sometimes a figure of fun. He crosses
verbal swords with Beatrice, but she is too quick-witted for him, and he
can only respond in her absence, as in the humorous speech that he
delivers to Don Pedro in 2.1.223-245. Tricked into believing that Beatrice
loves him, he comically imagines romantic double meanings in her derisive
words. Even filled with passion, he can be funny: 'I will live in thy
heart, die in thy lap, and be buried in thy eyes; and moreover, I will go
with thee to thy uncle's' (5.2. 94-96).
However, Benedick is
no buffoon. His essential honor is often displayed. In 2.1, although hurt
and humiliated himself, he accosts Don Pedro on Claudio's behalf when it
appears that the older man is stealing Hero. When he defends the falsely
accused and dishonored Hero in 5.1, Benedick manfully resigns from Don
Pedro's service and challenges Claudio to a duel. At the end of the play,
fully committed to marrying Beatrice, he recants his earlier misogyny with
no loss of dignity whatever. He admits freely that he had been wrong and
is prepared to accept any ridicule that may be attempted against him,
saying, ' . . . since I do purpose to marry, I will think nothing to any
purpose that the world can say against it' (5.4.103-105). In
acknowledgeing his earlier foolishness, he offers a motto that might well
sum up Shakespeare's comedies: 'man is a giddy thing, and this is my
conclusion' (5.4.107).
Benedick, a common
name in medieval England, comes from the Latin Benedictus, meaning
'blessed'; he is thus appropriately matched with Beatrice (from Beatrix,
or 'she who blesses'). Shakespeare's character has become so firmly
entrenched in the imagination of generations of readers and theatre-goers
that his name, sometimes spelled 'Benedict', has become a common noun
meaning a newly married man who has long been a bachelor. |
|
LEONATO |
Leonato is the father
of Hero and uncle of Beatrice. The governor of Messina, Leonato displays
the formality that his position demands, but he is clearly a warm person,
fond of his daughter and pleasant to all, offering avuncular advice to
Beatrice and friendship even to the villainous Don John. He enjoys a joke
and is quite willing to participate in Don Pedro’s ruse to trick Benedick
and Beatrice into falling in love. But Leonato displays little real
personality until the crisis of the play. The deluded Claudio rejects Hero
at the altar, asserting—with the backing of the prince, Leonato's superior
Don Pedro—that he has seen her with a lover. Leonato is so sensitive
about his honor that his immediate reaction is abysmal shame for himself
and furious rage at his daughter. In an hysterical passage (4 1 120-154)
that foreshadows the laments of King Lear. Leonato wishes Hero dead.
Friar Francis quickly restores his belief in her innocence, however, and
he sternly proclaims that he shall have vengeance in 5 1 he challenges
Claudio to a duel. However, in 5 4 Leonato presides over the general air
of reconciliation that closes the play, orgiving the errant Margaret and
accepting the repentant Claudio with a practical joke, disguising Hero as
a mysterious cousin whom the sinner must marry in atonement. |
|
ANTONIO |
Antonio is the
brother of Leonato. Antonio is a charming old gentleman, especially when
he flirts with Ursula at the masque in 2.1, undismayed when his identity
is betrayed by his palsy. He is an unimportant member of Leonato's
entourage until 5.1, when, sharing his brother's anger at Don Pedro and
Claudio over their humiliation of Hero, he challenges the two younger men
to a duel. His extravagant and blustery rage is somewhat comic,
particularly since the audience is aware of the imminent resolution of
Hero's dilemma, but it is also touching evidence of Antonio's loyalty to
his brother and niece. |
|
BALTHASAR |
Balthasar is a
musician and singer employed by Don Pedro. In 2.3 Don Pedro instructs
Balthasar to sing the Song 'Sigh no more, ladies', though Balthasar
insists he is not a good singer. In 5.3 he sings the solemn 'Pardon,
goddess of the night', as Claudio mourns the supposed death of Hero.
Balthasar makes feeble attempts to be witty, especially when he fishes for
compliments in 2.3, but he has no real personality. He is part of the
play's atmosphere of aristocratic decorum and hospitality, here expressed
through courtly music, a standard feature of the great noble households of
both Renaissance Italy and Elizabethan England. In a stage direction in
the First Folio edition of the play (1623), Balthasar is identified as 'lacke
Wilson', a reference to the actor who played the part. It cannot be known
for certain who this was, but scholars frequently propose both Jack Wilson
and John Wilson. |
|
CONRADE |
Conrade is a follower
of Don John. In 3.3 Conrade listens as his friend Borachio tells of the
scheme to implicate the innocent Hero as a promiscuous woman. This
conversation is overheard by the Watchmen, which leads ultimately to the
exposure of Don John's villainy. Conrade is a simple pawn, needing no
personality, but he does display a vehement temper when, irritated by
Constable Dogberry’s interrogation, he blurts out, 'You are an ass, you
are an ass' (4.2.70). This triggers one of Dogberry's best comic bits, his
indignant repetition of the insult. |
|
BORACHIO |
Borachio is a
follower of Don John. Borachio, Don John's chief lieutenant, receives
1,000 ducats from his master for devising a scheme to prevent the marriage
of Claudio, whom Don John resents and despises, to the desirable Hero.
Borachio masquerades with Hero's waiting-woman, Margaret, as Hero and a
clandestine lover. This charade convinces Claudio and Don Pedro that Hero
is promiscuous, and she finds herself publicly humiliated as an unfaithful
fiancee. However, when Borachio brags of his success to his friend
Conrade, the Watchmen overhear him, and the plot is eventually exposed. In
the general reconciliation that closes the play, Borachio repents,
confessing his guilt freely and adding that he duped Margaret.
Some modern editors
give the lines of Balthazar in 2.1.92-102, where he flirts with Margaret,
to Borachio. Errors in some of these speech prefixes suggest that the
printers of the early editions were confused, and, since Borachio is
elsewhere associated with the waiting-woman, he is sometimes given that
connection here as well. Borachio's name comes from the Spanish borracho,
meaning 'drunkard'. This rather undignified appellation reflects the petty
villainy of the character, while also implying a relative innocence that
makes his acknowledgement of guilt at the end of the play more believable. |
|
FRIAR FRANCIS |
Friar is a clergyman
who supports the slandered Hero, restoring her father Leonato’s faith in
her. The Friar officiates at the wedding of Hero and Claudio, only to see
the ceremony disrupted. Claudio, misled by Don John, rejects his bride,
accusing her publicly of promiscuity. Hero faints in response, and
Leonato, humiliated, curses her. However, the Friar believes Hero is
innocent, and his spiritual authority persuades Leonato. The Friar then
proposes a plan intended to rouse Claudio's guilt and sympathy and renew
his love for Hero; Hero should be said to be dead. While this plan has no
effect on Claudio, it provides an interesting detour in the plot, during
which Don John's scheme is exposed by other means. The Friar marries Hero
to Claudio and Beatrice to Benedick as the play closes. |
|
DOGBERRY |
Dogberry is a comical
rustic constable in charge of the Watchman. Dogberry, his
second-in-command Verges, and the Watchmen are humorously inept, but their
apprehension of Borachio and Conrade nonetheless exposes the nefarious
plot of Don John against Claudio and Hero. However, Dogberry's officious
bumbling postpones this result long enough that Claudio is deceived and
Hero humiliated. The tensest moment of the play occurs when Dogberry's
tediousness prevents Hero's father, Leonato, from learning the truth
before the wedding, where Hero is to be accused of promiscuity. We are
exasperated by the constable's foolishness and infuriated by his preening
when he is appointed to interrogate the suspects, but he is nonetheless
endearingly amusing.
Although the
ridiculous policeman who garbles language was an ancient theatrical
character type Shakespeare had used the figure before in Constable Dull of
Love's Labour's Lost— Dogberry is one of Shakespeare's most
impressive comic creations. A typical Shakespearean clown, he affects a
more pretentious vocabulary that he can master, misusing the language
spectacularly. He is very much a distinctive personality, however.
Preposterously long-winded, smugly self-assured, touchingly (though
absurdly) incredulous that Conrade could call him 'an ass' (4.2.70),
Dogberry has a naive dignity that has charmed audiences and readers for
centuries.
In part, this
response reflects our gratitude for the relief from melodrama that his
comedy produces. Dogberry is an important element in Shakespeare's
strategy to lighten Hero's plight and maintain a comic tone throughout the
play. His foolish locutions and ideas provide comic relief at several
points. In 3.3, just after Don John's scheme has begun to bear fruit, we
first encounter Dogberry and the Watchmen; our knowledge that the
villain's plot will eventually be exposed makes Hero's humiliation less
painful. Dogberry's laughable confusion during the interrogation of
Conrade and Borachio takes the edge off the revelation of their evil, and
in 5.1 his arrival as a comical dues ex machina resolves the plot on a
note of hilarity.
In the early texts of
the play, a number of Dogberry's speech prefixes in 4.2 refer to 'Kempe'
or 'Kemp'; it is accordingly believed that the actor William Kempe first
played the role. Dogberry's odd name refers to the fruit of the wild
dogwood, a common English shrub. 'Berry' may also designate fish roe, a
common Elizabethan usage. The anomalous reference thus produced—dog
roe—seems appropriate to the constable's absurdity. |
|
VERGES |
Verges is constable
Dogberry second-in-command. Verges is chiefly a straight man for Dogberry
to play against; his eager assistance is rejected by his superior, who
prefers to do things himself. Though praised as 'an old man, . . . honest
as the skin between his brows' (3.5.10-12), Verges has little personality,
being rather like the other Watchmen—and Dogberry—in his confusion and
comical misuse of language.
Speech prefixes in
4.2 give Verges' lines to 'Cowley'. It is therefore assumed that the actor
Richard Cowley first played the part. Verges' name is traditionally said
to be a rustic pronunciation of the word verjuice, meaning 'the acid juice
of green or unripe fruit', but the character is not notably acid. Verges
name is more probably associated with his office, a verge being a rod or
staff symbolizing authority, usually carried by an underling or assistant
to the holder of power. |
|
A Sexton |
Sexton is a scribe
who records Constable Dogberry's comically inept interrogation of Conrade
and Borachio in 4.2. Exasperated, the Sexton assumes control of the
investigation and deduces that the Watchmen have uncovered the plot by
which the villainous Don John has slandered Hero. His common sense thus
allows the exposure of wrongdoing that Dogberry's antics cannot. The
Sexton seems to be referred to in 3.5.54, where Dogberry calls him Francis
Seacoal, giving him the same distinctive surname as George Seacol, one of
the Watchmen. The minor confusion brought about by this unlikely
coincidence is hardly noticeable on stage; it is probably simply one of
the many minor slips that Shakespeare made throughout his career. |
|
A Boy |
Boy is the servant of
Benedick. In 2.3 Benedick sends the Boy on an errand whose sole purpose
seems to be to permit the mention that the scene is set in an orchard or
garden. The Boy flippantly asserts that his speed will be such that ‘I am
here already, sir' (2.3.5), an effervescent pleasantry suited to the early
action of the play. |
|
HERO |
Hero is the daughter
of Leonato and beloved of Claudio. Hero is a demure and pliant maid, a
conventional representative of the Elizabethan ideal of docile womanhood.
She accepts an arranged marriage, first to Don Pedro and then to Claudio.
She is pleasant and has enough sparkle to engage in the ploy whereby her
cousin Beatrice is tricked into accepting Benedick’s love, but she largely
lacks personality or spirit. A pawn, first proffered in marriage to
Claudio and then rejected by him, she can only faint when unjustly accused
of promiscuity. Beatrice, Benedick, and the Friar stand up for her, and
Constable Dogberry’s timely exposure of the villainous Don John finally
clears her, but she is herself inactive. Significantly, once she and
Claudio are finally reunited, they barely speak, as the play's focus
immediately shifts to Beatrice and Benedick.
Hero's name—which
bears no relation to the common noun hero, though it is pronounced the
same—comes from an ancient Greek tale of two lovers that was very well
known in Shakespeare's day as the subject of the immensely popular poem
'Hero and Leander', by Christopher Marlowe. In naming his tractable
heroine after a famous romantic lover, Shakespeare may have intended a
mild irony. |
|
BEATRICE |
Beatrice is a
sharp-tongued rival in wits—and later the lover—of Benedick. Beatrice,
who initially disparages love and Benedick, later rejects these attitudes
and becomes his betrothed. She in fact loves him all along, as the
audience knows; her own awareness comes only with the assurance that he
loves her. Their relationship matures when they act together to defend her
defamed cousin Hero at the crisis point of the play.
Beatrice bluntly
disdains love, sneering, 'I had rather hear my dog bark at a crow than a
man swear he loves me' (1.1.120-122), but her first words (1.1. 28-29)
have already betrayed her interest in Benedick, although she covers it
with a veneer of witty insults and teasing. She has suffered through an
earlier un-happy romance with Benedick, as she suggests in 1.1.59 and
2.1.261-264, and her barbed wit is plainly defensive, disguising her true
feelings even from herself. Her brashness is nicely contrasted with Hero's
reticence in 2.1: Hero is twice prompted about her response to the
expected courtship of Don Pedro, and on both occasions Beatrice's comments
against marriage prevent her reply. Tricked into believing that Benedick
loves her, Beatrice immediately discards her cynicism, saying, 'contempt,
farewell, and maiden pride, adieu!' (3.1.109-110), in a lyrical 10-line
outburst—almost her only verse lines in the play—that emphasizes her
elation. Swallowing her pride, she must accept her friends' teasing in
3.4.
When Hero is cruelly
rejected on false evidence of promiscuity, Beatrice proves her essential
goodness, believing in her cousin's innocence in the face of the evidence
and demanding support from Benedick. The two witty lovers become involved
in a serious conflict, bolstered by each other's trust. In asking for
Benedick's aid, Beatrice confirms her love and acknowledges his.
Nevertheless, once Hero's problem is solved, Beatrice and Benedick briefly
retreat from love in 5.4. Their strength is almost not great enough to
overcome their old habits, but when their friends produce their love
poems, they are forced to reaffirm their true feelings. Beatrice's quick
wit cannot resist an attempt at having the last word (5.4.94-96), so
Benedick silences her with a kiss.
This rather abrupt
close to Beatrice's part suggests an important aspect of the playwright's
attitude towards women: Beatrice, like other Shakespearean heroines, such
as Katherina in The Taming of the Shrew, displays a spirited
individuality, but in the end she willingly accepts a position subordinate
to a man, as was conventionally expected of Elizabethan women. At first,
denying that she wants or needs a husband, Beatrice asserts her
independence, demonstrating the freedom of will that enlivens
Shakespeare's most attractive female characters. However, when she seeks
to defend Hero's innocence, she concedes that a male presence is required,
saying of the vengeance she desires on her cousin's behalf, Tt is a man's
office' (4.1.265). She asks Benedick to fulfil the role that she cannot,
reminding us of the ultimately dependent position of women in
Shakespeare's world. Intriguingly, Beatrice shares two further
characteristics with Shakespeare's other bold young women, including the
'Dark Lady' of the SONNETS: a sharp wit and a dark complexion. It seems
plausible, though altogether unprovable, that these were the traits of a
woman (entirely unidentifiable) who was romantically important to
Shakespeare.
Beatrice is sometimes
seen as shrewish, but this is a misconception; Shakespeare plainly
intended to present a delightful young woman—defensive about love ^but
charming and candid. While her repartee can be made to seem malicious or
mean-spirited in performance, it is more fittingly delivered with great
mirth and gaiety; Don Pedro remarks that she is 'a pleasant-spirited lady'
(2.1.320). Shakespeare took Beatrice's name from the Latin name Beatrix,
meaning 'she who blesses'. She is thus appropriately matched with Benedict
(from the Latin Benedictus, meaning 'blessed'). |
|
MARGARET |
Margaret is an
attendant to Hero. Drawn into Don John and Borachio’s plan to slander
Hero, Margaret dresses in her mistress' clothes and meets Borachio at
night, although this occurs off-stage. Hero's betrothed, Claudio, is lured
to the scene by Don John, and, believing that Hero is seeing a lover, he
refuses to marry her. When the villainy is finally exposed, however,
Margaret is judged to have been an unwitting accomplice. An impersonator
of Hero is necessary to the plot, but Shakespeare wished to minimize the
villainy in Much Ado, stressing comedy over melodrama, and he provided a
number of proofs of Margaret's innocence. She is clearly a valued member
of the genial circle of friends surrounding Hero; we see her only in
scenes of mirthful fun, and she has a playful sense of humor—Benedick says
her 'wit is as quick as the greyhound's mouth' (5.2.11). Moreover,
Borachio's recruitment of Margaret, like the charade itself, is kept
off-stage, and when Borachio confesses in 5.1, he insists that Margaret
'knew not what she did . . . but always hath been just and virtuous'
(5.1.295-296). Once Hero is finally cleared, Leonato remarks, 'Margaret
was in some fault for this, although against her will, as it appears'
(5.4.4-5). Her participation resembles, in fact, a well-known masquerading
game, recorded in accounts of 16th-century courtly pastimes, in which a
woman would dress herself as a bride and thereby demand more elaborate
endearments from her sweetheart. In a small but telling touch, Margaret's
fondness for clothes is presented in her delighted description of an
elaborate gown in 3.4.17-20. |
|
URSULA |
Ursula is an
attendant to Hero. A cheerful member of Leonato’s court, Ursula has no
important function and little personality. She flirts with the aged
Antonio at the Masque in 2.1, and she helps her mistress fool Beatrice
into believing that Benedick loves her in 3.1. |
|
Messenger |
Messenger is a
servant of Don Pedro. In 1.1 the Messenger tells Leonato of Don Pedro's
successes in war, citing the noble deeds of Claudio and Benedick and thus
providing expository material on the play's romantic leads. The mention of
Benedick subjects the Messenger to Beatrice’s sharp verbal sallies; the
passage (1.1. 28-83) presents one of the play's major motifs, the
witty—though prickly—independence of its heroine. In 3.5.50-5 land
5.4.123-124 the Messenger presents brief reports of off-stage action. |
|
Watchman |
Hugh Oatcake is one
of the Watchmen. Oatcake, with Seacoal, is nominated in 3.3.11 for the
post of constable, for both are literate, but Dogberry appoints Seacoal.
Oatcake is presumably one of the Watchmen who reappear in 4.2 and 5.1, but
he is not again mentioned specifically. His comical name—which helps
heighten the Watchmen's comical foolishness—is typical of a Shakespearean
Clown.
George Seacoal is one
of the Watchmen of Messina 3.3.11 Seacoal is recommended to Dogberry, the
chief constable, as a likely leader of the watch because he is literate,
and he is appointed to the position. He:has no particular personality and
cannot readily be distinguished from the other Watchmen. However] Seacoal
may be presumed to be the speaker of cornel mands—such as 'We charge you
in the Prince's name, stand!' (3.3.159)—by virtue of his office. |
A Francis Seacoal is
mentioned by Dogberry at 3.5, 54; he is apparently the Sexton, who appears
in 4.2, The unnecessary and unlikely coincidence of surnames is best
explained as one of the many minors errors in the plays. Here, the
playwright hastily gave an inconsequential character a name that happened
to .be handy, forgetting that he had just used it for another such figure. |
To view other Much
Ado About Nothing sections:
Main Play
Page Play Text
Scene by Scene Synopsis
Character Directory Commentary
To view the other Plays
click below:
By Comedies
Histories
Romances Tragedies
To view other
Shakespeare Library sections:
Biography Plays
Poems
Sonnets Theaters
Shake Links
|