| STEPHANO
|
Tell not me; when the butt is out, we will drink
water; not a drop before: therefore bear up, and
board 'em. Servant-monster, drink to me. |
| TRINCULO
|
Servant-monster! the folly of this island! They
say there's but five upon this isle: we are three
of them; if th' other two be brained like us, the
state totters. |
| STEPHANO
|
Drink, servant-monster, when I bid thee: thy eyes
are almost set in thy head. |
| TRINCULO
|
Where should they be set else? he were a brave
monster indeed, if they were set in his tail. |
| STEPHANO
|
My man-monster hath drown'd his tongue in sack:
for my part, the sea cannot drown me; I swam, ere I
could recover the shore, five and thirty leagues off
and on. By this light, thou shalt be my lieutenant,
monster, or my standard. |
| TRINCULO
|
Your lieutenant, if you list; he's no standard.
|
| STEPHANO
|
We'll not run, Monsieur Monster.
|
| TRINCULO
|
Nor go neither; but you'll lie like dogs and yet say
nothing neither. |
| STEPHANO
|
Moon-calf, speak once in thy life, if thou beest a
good moon-calf. |
| CALIBAN
|
How does thy honour? Let me lick thy shoe.
I'll not serve him; he's not valiant. |
| TRINCULO
|
Thou liest, most ignorant monster: I am in case to
justle a constable. Why, thou deboshed fish thou,
was there ever man a coward that hath drunk so much
sack as I to-day? Wilt thou tell a monstrous lie,
being but half a fish and half a monster? |
| CALIBAN
|
Lo, how he mocks me! wilt thou let him, my lord?
|
| TRINCULO
|
'Lord' quoth he! That a monster should be such a natural!
|
| CALIBAN
|
Lo, lo, again! bite him to death, I prithee.
|
| STEPHANO
|
Trinculo, keep a good tongue in your head: if you
prove a mutineer,--the next tree! The poor monster's
my subject and he shall not suffer indignity. |
| CALIBAN
|
I thank my noble lord. Wilt thou be pleased to
hearken once again to the suit I made to thee? |
| STEPHANO
|
Marry, will I kneel and repeat it; I will stand,
and so shall Trinculo. |
| |
[Enter ARIEL, invisible]
|
| CALIBAN
|
As I told thee before, I am subject to a tyrant, a
sorcerer, that by his cunning hath cheated me of the island. |
| ARIEL |
Thou liest. |
| CALIBAN
|
Thou liest, thou jesting monkey, thou: I would my
valiant master would destroy thee! I do not lie. |
| STEPHANO
|
Trinculo, if you trouble him any more in's tale, by
this hand, I will supplant some of your teeth. |
| TRINCULO
|
Why, I said nothing. |
| STEPHANO
|
Mum, then, and no more. Proceed.
|
| CALIBAN
|
I say, by sorcery he got this isle;
From me he got it. if thy greatness will
Revenge it on him,--for I know thou darest,
But this thing dare not,-- |
| STEPHANO
|
That's most certain. |
| CALIBAN
|
Thou shalt be lord of it and I'll serve thee.
|
| STEPHANO
|
How now shall this be compassed?
Canst thou bring me to the party? |
| CALIBAN
|
Yea, yea, my lord: I'll yield him thee asleep,
Where thou mayst knock a nail into his bead. |
| ARIEL |
Thou liest; thou canst not.
|
| CALIBAN
|
What a pied ninny's this! Thou scurvy patch!
I do beseech thy greatness, give him blows
And take his bottle from him: when that's gone
He shall drink nought but brine; for I'll not show him
Where the quick freshes are. |
| STEPHANO
|
Trinculo, run into no further danger:
interrupt the monster one word further, and,
by this hand, I'll turn my mercy out o' doors
and make a stock-fish of thee. |
| TRINCULO
|
Why, what did I? I did nothing. I'll go farther
off. |
| STEPHANO
|
Didst thou not say he lied?
|
| ARIEL |
Thou liest. |
| STEPHANO
|
Do I so? take thou that.
|
| |
[Beats TRINCULO] |
| |
As you like this, give me the lie another time.
|
| TRINCULO
|
I did not give the lie. Out o' your
wits and bearing too? A pox o' your bottle!
this can sack and drinking do. A murrain on
your monster, and the devil take your fingers! |
| CALIBAN
|
Ha, ha, ha! |
| STEPHANO
|
Now, forward with your tale. Prithee, stand farther
off. |
| CALIBAN
|
Beat him enough: after a little time
I'll beat him too. |
| STEPHANO
|
Stand farther. Come, proceed.
|
| CALIBAN
|
Why, as I told thee, 'tis a custom with him,
I' th' afternoon to sleep: there thou mayst brain him,
Having first seized his books, or with a log
Batter his skull, or paunch him with a stake,
Or cut his wezand with thy knife. Remember
First to possess his books; for without them
He's but a sot, as I am, nor hath not
One spirit to command: they all do hate him
As rootedly as I. Burn but his books.
He has brave utensils,--for so he calls them--
Which when he has a house, he'll deck withal
And that most deeply to consider is
The beauty of his daughter; he himself
Calls her a nonpareil: I never saw a woman,
But only Sycorax my dam and she;
But she as far surpasseth Sycorax
As great'st does least. |
| STEPHANO
|
Is it so brave a lass?
|
| CALIBAN
|
Ay, lord; she will become thy bed, I warrant.
And bring thee forth brave brood. |
| STEPHANO
|
Monster, I will kill this man: his daughter and I
will be king and queen--save our graces!--and
Trinculo and thyself shall be viceroys. Dost thou
like the plot, Trinculo? |
| TRINCULO
|
Excellent. |
| STEPHANO
|
Give me thy hand: I am sorry I beat thee; but,
while thou livest, keep a good tongue in thy head. |
| CALIBAN
|
Within this half hour will he be asleep:
Wilt thou destroy him then? |
| STEPHANO
|
Ay, on mine honour. |
| ARIEL |
This will I tell my master.
|
| CALIBAN
|
Thou makest me merry; I am full of pleasure:
Let us be jocund: will you troll the catch
You taught me but while-ere? |
| STEPHANO
|
At thy request, monster, I will do reason, any
reason. Come on, Trinculo, let us sing. |
| |
[Sings] |
| |
Flout 'em and scout 'em
And scout 'em and flout 'em
Thought is free. |
| CALIBAN
|
That's not the tune. |
| |
[Ariel plays the tune on a tabour and pipe]
|
| STEPHANO
|
What is this same? |
| TRINCULO
|
This is the tune of our catch, played by the picture
of Nobody. |
| STEPHANO
|
If thou beest a man, show thyself in thy likeness:
if thou beest a devil, take't as thou list. |
| TRINCULO
|
O, forgive me my sins!
|
| STEPHANO
|
He that dies pays all debts: I defy thee. Mercy upon us!
|
| CALIBAN
|
Art thou afeard? |
| STEPHANO
|
No, monster, not I. |
| CALIBAN
|
Be not afeard; the isle is full of noises,
Sounds and sweet airs, that give delight and hurt not.
Sometimes a thousand twangling instruments
Will hum about mine ears, and sometime voices
That, if I then had waked after long sleep,
Will make me sleep again: and then, in dreaming,
The clouds methought would open and show riches
Ready to drop upon me that, when I waked,
I cried to dream again. |
| STEPHANO
|
This will prove a brave kingdom to me, where I shall
have my music for nothing. |
| CALIBAN
|
When Prospero is destroyed.
|
| STEPHANO
|
That shall be by and by: I remember the story.
|
| TRINCULO
|
The sound is going away; let's follow it, and
after do our work. |
| STEPHANO
|
Lead, monster; we'll follow. I would I could see
this tabourer; he lays it on. |
| TRINCULO
|
Wilt come? I'll follow, Stephano.
|
| |
[Exeunt] |